Connaissance des agents de santé sur le dépistage radiologique du cancer du sein à Ouagadougou en 2019.
DOI :
https://doi.org/10.55715/jaim.v13i4.285Mots-clés :
mammography, good practices, breast cancer, Burkina FasoRésumé
Objectives: to assess the knowledge of health workers on radiological screening for breast cancer.
Methods: Descriptive cross-sectional study, carried out from February 18 to April 5, 2019. Inclusion criteria: general practitioners, doctors specializing in gynecology (DES), gynecologists, midwives / midwives from three university hospital centers in the city of Ouagadougou. Two hundred and two health workers were selected.
Results: 143 health workers or 70.79% prescribed breast imaging. Female staff represented 72.03%, or a sex ratio of 0.39. The average age of prescribers was 38.17 + 7.20 years. 20.98% of agents regularly ordered breast imaging with a weekly mean of 2.67 + 2.04. The best known x-rays were mammography in 94.40% of cases and breast ultrasound in 90.21% of cases. As a means of screening for breast cancer, 48.95% of prescribers cited mammography and 36.36%, breast ultrasound. Regarding the age at the start of screening, 58.73% of prescribers were in favor of starting it before the age of 40, with a periodicity of 2 years for 30.07% of them. The American College of Radiology (ACR) Breast Imaging Report and Data System (BIRADS) classification was known by 37.76% of prescribers. The mean knowledge score of prescribers was 46.57 + 16.45%.
Conclusion: There are gaps in the knowledge of prescribers in terms of radiological screening for breast cancer in Burkina Faso. Emphasis should be placed on training these agents, a factor in the success of a systematic breast cancer screening program in Burkina Faso.
RESUME
Objectifs : évaluer les connaissances des agents de santé sur le dépistage radiologique du cancer du sein.
Méthodes. Il s’est agi d’une étude transversale descriptive, effectuée du 18 février au 5 avril 2019. Ont été inclus les médecins généralistes, les médecins en spécialisation en gynécologie (DES), les gynécologues, les sage femmes ou maïeuticiens issus de trois centres hospitalo-universitaires de la ville de Ouagadougou. Deux cent deux agents de santé ont été colligés.
Résultats : 143 agents de santé soit 70,79% prescrivaient une imagerie mammaire. Le personnel féminin représentait 72,03% soit un sex ratio de 0,39. L’âge moyen des prescripteurs était de 38,17 + 7,20 ans. 20,98% des agents prescrivaient régulièrement une imagerie mammaire avec une moyenne hebdomadaire de 2,67 + 2,04. Les examens radiologiques les plus connus étaient la mammographie dans 94,40% des cas et l’échographie mammaire dans 90,21% des cas. Comme moyen de dépistage du cancer du sein, 48,95% des prescripteurs citaient la mammographie et 36,36%, l’échographie mammaire. Concernant l’âge de début du dépistage, 58,73% des prescripteurs étaient favorables à le commencer avant l’âge de 40 ans, avec une périodicité de 2 ans pour 30,07% d’entre eux. La classification du Breast Imaging Report and Data System (BIRADS) de l’American College of Radiology (ACR) était connue par 37,76% des prescripteurs. Le score moyen des connaissances des prescripteurs était de 46,57 + 16,45%.
Conclusion : Il existe des insuffisances relatives aux connaissances des prescripteurs en matière de dépistage radiologique du cancer du sein au Burkina Faso. Un accent devrait être apporté sur la formation de ces agents, facteur de réussite d’un programme de dépistage systématique du cancer du sein au Burkina Faso.
Téléchargements
Références
2. Balu-Maestro C, Chapellier C, Souci J, Caramella T, Marcotte-Bloch C. Dépistage du cancer du sein: quelle imagerie pour quelles femmes? Journal de gynécologie obstétrique et biologie de la reproduction. 2010;39(1):3‑10.
3. Sancho-Garnier H, Colonna M. Épidémiologie des cancers du sein. La Presse Médicale. 2019;48(10):1076‑84.
4. Ganry O, Boche T. Prévention des cancers par les médecins généralistes de Picardie : résultats d’une enquête de type déclarative. Bulletin du Cancer. 1 oct 2004;91(10):785‑91.
5. Sawadogo et al. Connaissances, attitudes et pratiques des prestataires de santé des hôpitaux publics de la ville de Ouagadougou relatives au cancer du sein au Burkina Faso. Science et Technique, Sciences de la Santé. 2016;39((1-2)):15‑25.
6. Attali C, Médioni M, Dubois C, Renard V, Compagnon L, Cittée J, et al. Enquête d’opinion sur le dépistage du cancer du sein chez les généralistes de l’Essonne. Revue Exercer. 2008;19(83):p98-103.
7. Akhigbe AO, Omuemu VO. Knowledge, attitudes and practice of breast cancer screening among female health workers in a Nigerian urban city. BMC Cancer. 2009;9:203.
8. Kanso H, Hourani R, Aoun N, Ghossain M. BI-RADS: what do we need to know? Advantages and limitations. J Med Liban. juin 2009;57(2):75‑82.
9. de Santé HA. Dépistage du cancer du sein en France: identification des femmes à haut risque et modalités de dépistage. Note de cadrage. 2011;
10. Ebell MH, Thai TN, Royalty KJ. Cancer screening recommendations: an international comparison of high income countries. Public health reviews. 2018;39(1):1‑19.
11. Lee CH, Dershaw DD, Kopans D, Evans P, Monsees B, Monticciolo D, et al. Breast cancer screening with imaging: recommendations from the Society of Breast Imaging and the ACR on the use of mammography, breast MRI, breast ultrasound, and other technologies for the detection of clinically occult breast cancer. Journal of the American college of radiology. 2010;7(1):18‑27.
12. Meissner HI, Klabunde CN, Han PK, Benard VB, Breen N. Breast cancer screening beliefs, recommendations and practices: primary care physicians in the United States. Cancer. 2011;117(14):3101‑11.
13. Heena H, Durrani S, Riaz M, AlFayyad I, Tabasim R, Parvez G, et al. Knowledge, attitudes, and practices related to breast cancer screening among female health care professionals: a cross sectional study. BMC Womens Health. 2019;19(1):122.
14. Abda N, Najdi A, El Fakir S, Tachfouti N, Berraho M, Chami Khazraji Y, et al. Knowledge, Attitudes, and Preventive Practice Towards Breast Cancer among General Practitioner Health Professionals in Morocco. Asian Pac J Cancer Prev. 2017;18(4):963‑8.
15. Kemfang JD, Bommo LF, Domgue JF, Ngassam A, Noa CC, Tsuala JF, et al. Connaissances, Attitudes et Pratiques des Professionnels de la Santé sur le Cancer du Sein à l’Hôpital Général de Yaoundé, Cameroun. HEALTH SCIENCES AND DISEASE. 2015;16(3).
Téléchargements
Publiée
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
Formulaire droit d’auteur et de propriété du Journal Africain d’Imagerie Médicale
Je certifie / nous certifions que j'ai / nous avons suffisamment participé au contenu intellectuel, à la conception et design du travail, ou à l'analyse et à l'interprétation des données, ainsi qu'à la rédaction du manuscrit, pour en assumer publiquement la responsabilité ; et accepté que mon / notre nom figure sur la liste des auteurs dans l’ordre ci-dessous précisé. Je crois / nous croyons que le manuscrit représente un travail scientifiquement valide. Ni ce manuscrit, ni aucune partie substantielle de ce manuscrit n’a été publié ou envisage d’être publié ailleurs.
Je certifie / nous certifions que les résultats de ce manuscrit relèvent de nos propres données collectées au cours de l'étude. Nous attestons que, si les éditeurs le demandent, nous fournirons les données / informations ou coopérerons sans réserve pour obtenir et fournir les données / informations sur lesquelles le manuscrit est basé, pour examen par les éditeurs ou leurs mandataires. Les intérêts financiers, directs ou indirects, qui existent ou pourraient être perçus comme tels par un ou les auteurs en relation avec le contenu de cet article ont été divulgués dans la déclaration d’intérêt, de même que les sources éventuelles de financement du projet.
Par la présente, je transfère / nous transférons tous les droits de propriété exclusivement au Journal Africain d’Imagerie Médicale du moment que l’article est publié par ce Journal. Le journal aura: le droit d'accorder la permission de republier l'article en totalité ou en partie, avec ou sans frais; le droit de produire des pré-impressions ou des réimpressions et de les traduire dans des langues autres, pour les vendre ou les distribuer librement; et le droit de republier l'article dans une collection d'articles sous tout autre format.
Nous donnons le droit à l’auteur correspondant d’apporter les modifications nécessaires à la demande de la revue, faisons notre la correspondance entre lui et la rédaction pour le compte de ce manuscrit, il agira en tant que garant du manuscrit pour nous.
Je certifie / nous certifions que toutes les personnes ayant apporté une contribution substantielle au travail sans être des auteurs, sont nommées dans les remerciements avec leur permission.